Diceva il vecchio Bugatti: "Le auto sono fatte per correre, non per star ferme".
Što bi rek'o stari Bugatti: "Pravim aute da jure, ne da stoje".
Come diceva il mio vecchio capo, Horace Greeley, gli strapperemo le lacrime.
Moj bivši šef, Horas Grili, je uvek govorio: "Mi æemo išèupati njihova srca."
È quello che diceva il mio ex marito, prima di prendersi il mio portafoglio e la mia carta di credito per la benzina e di lasciarmi a piedi in un motel ad Albuquerque.
To mi je govorio i bivši muž, pre nego što mi je uzeo novèanik, karticu za benzin i ostavio me bez pare u moteIu u AIbukerkiju.
É come diceva il pastore Logan. Sembra dica:
Izgleda isto kako ga je pastor Logan opisao:
Mio padre diceva "Il valore di un uomo si vede da quattro cose."
Moj otac je uvek govorio: "Postoje 4 stvari koje govore svetu ko je èovek."
Che diceva il rapporto del bambino di natalie?
Šta je pisalo o bebi? - Bebama!
Come diceva il grande Andrew Martin:
I kao što je veliki Andrew Martin voleo reæi:
Ricordi che diceva il fiilosofo Epitteto?
Seæaš se filosofa Epikteta, i što je rekao?
Questo bellissimo, orribile, dannato, amore, diceva il poema.
Она прелепа, ужасна Лавлејсова тужна песма.
Finché tu mi dici che cosa diceva il messaggio di Lindsey.
Samo ako mi kažeš koja je bila Lindzina poruka?
Sono entrata, come diceva il biglietto.
Ušla sam, kao što je pisalo na poruci.
Caledonia non ha mostrato interesse per quel che diceva il Priore?
Kaledonija nije htela da sluša tog Priora?
E' solo una cosa che diceva il Cercatore della Terza Era.
To je nešto što je Tragaè iz Treæe Ere imao obièaj da kaže.
Ricordate cosa diceva "Il funzionamento moderno della moneta" sui prestiti?
Setite se šta je pisalo u "Mehanici Novca" u vezi pozajmica.
Aidan: Lo diceva... il medico della terapia di gruppo.
Terapeut u grupi kojoj smo prisustvovali, kaže...
Questo e' quello che diceva il mio professore di informatica quando colpivo il computer.
Tako je moj profesor nazvao to kada sam ja tresnula kompjuter. Mogu li da pomognem?
Come diceva il mio biglietto, mi ha inviato un tuo amico.
Kao što piše u poruci, poslao me je tvoj prijatelj.
Proprio come diceva il suo file.
Kao što piše u vašem dosijeu.
Ma come diceva il mio povero marito Francis..
Ali kako je govorio moj muž Francis:
"Mi prego' di lasciarla tornare in mare, ma ero determinato a dimostrare che Jory diceva il vero."
Preklinjala me da je vratim u more, ali sam bio odluèan da dokažem da je Džori bio u pravu.
E' come diceva il mio allenatore di football: 'Attaccate per primi'.
Kao što je moj trener govorio osveti se unaprijed.
Sarebbe cosi' gentile da dirmi cosa diceva il biglietto?
Da li biste bili ljubazni da mi kažete kako je glasila poruka?
La seconda volta per furto... o almeno cosi' diceva il foglio delle imputazioni.
Drugi put je razlog bio kraða. Ili su bar tako glasile optužbe.
Diceva: "Il dolore non finirà mai".
Говорио је да бол неће никада престати.
Ma poi c'è stato un altro articolo meravigliosamente presuntuoso che è venuto fuori nel The New Republic, così presuntuoso, di Liel Leibovitz, e diceva: "Il MoMA ha confuso i videogiochi con l'arte."
Ali onda se pojavio još jedan predivno pretenciozni članak u časopisu Nova Republika, vrlo pretenciozan članak Lila Lebovica koji kaže: "MoMA pobrkala video igrice i umetnost".
"Vivi ogni giorno come fosse l'ultimo, " diceva il Mahatma Gandhi.
"Živi svaki dan kao da ti je poslednji", rekao je Mahatma Gandi.
diceva, "Il denaro MI rende felice".
Pisalo je, "Novac me ne usrećuje."
Come diceva il cartello, quella volta: "senza limiti".
Као што онај знак каже, ”без ограничења”.
Diceva: "Il PIL misura tutto, eccetto ciò che rende la vita degna di essere vissuta."
Rekao je BND "meri sve osim onog što život čini vrednim."
In tutte le tribù d'Israele tutto il popolo stava discutendo e diceva: «Il re ci ha liberati dalle mani dei nostri nemici e ci ha salvati dalle mani dei Filistei; ora è dovuto fuggire dal paese a causa di Assalonne
Avesalom pak, kog pomazasmo za cara nad sobom, pogibe u boju. Sada dakle zašto oklevate te ne dovedete natrag cara?
Diceva: «Il regno di Dio è come un uomo che getta il seme nella terra
I govoraše im: Tako je carstvo Božje kao čovek kad baci seme u zemlju;
E l'iscrizione con il motivo della condanna diceva: Il re dei Giudei
I beše natpis Njegove krivice napisan: Car judejski.
1.5096859931946s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?